-
1 dig (dug)
حَفَرَ \ bore: to make a hole with a tool that turns round: to bore holes in wood; to bore wells; to bore for oil. cut out: to remove from inside sth. else by cutting; to make by cutting: She cut out a pattern from the paper. dig (dug): to turn (earth) with a tool; form by turning or moving earth: I was digging in my garden. I dug a hole in the ground. engrave: to form (letters, pictures, etc.) by cutting (in wood, stone or metal); make special metal plates for printing pictures: The terrible memory was engraved in his memory. excavate: to uncover by digging: Many ancient towns have been excavated in modern times. inscribe: to write, esp. by cutting letters in stone or metal or wood. \ See Also ثقب (ثَقَبَ)، أزال (أَزَالَ)، نكش (نَكَشَ) -
2 cut out
حَفَرَ \ bore: to make a hole with a tool that turns round: to bore holes in wood; to bore wells; to bore for oil. cut out: to remove from inside sth. else by cutting; to make by cutting: She cut out a pattern from the paper. dig (dug): to turn (earth) with a tool; form by turning or moving earth: I was digging in my garden. I dug a hole in the ground. engrave: to form (letters, pictures, etc.) by cutting (in wood, stone or metal); make special metal plates for printing pictures: The terrible memory was engraved in his memory. excavate: to uncover by digging: Many ancient towns have been excavated in modern times. inscribe: to write, esp. by cutting letters in stone or metal or wood. \ See Also ثقب (ثَقَبَ)، أزال (أَزَالَ)، نكش (نَكَشَ) -
3 вынутый грунт
1) General subject: spoil2) Engineering: diggings, excavated material3) Construction: dug earth, excavated earth, excavated soil, excavation soil, upcast, waste material (из котлована)4) Railway term: excavation5) Oil: "us dug" material, muck6) Ecology: dug-out earth8) Facilities: spoil (from the dredged trench) -
4 землянка
ж.dug-out, earth-house* -
5 Aushub
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Aushub
-
6 excavar
v.1 to dig.2 to excavate, to dig, to dig out, to scoop.* * *1 to excavate, dig* * *verb* * *VT1) (Constr) to dig, dig out, excavate frm2) (Arqueología) to excavate* * *1.verbo transitivoa) <túnel/fosa> to digb) (Arqueol) to excavate2.excavar vi to dig, excavate* * *= excavate, burrow.Ex. The department has undertaken studies of dinosaurs from material excavated on the Victorian coastline.Ex. Anecdotal records describe habitat destruction through soil erosion due to burrowing by puffins, shearwaters and stoats.* * *1.verbo transitivoa) <túnel/fosa> to digb) (Arqueol) to excavate2.excavar vi to dig, excavate* * *= excavate, burrow.Ex: The department has undertaken studies of dinosaurs from material excavated on the Victorian coastline.
Ex: Anecdotal records describe habitat destruction through soil erosion due to burrowing by puffins, shearwaters and stoats.* * *excavar [A1 ]vt1 ( Const) ‹túnel/fosa› to digexcavaban la tierra en busca del tesoro they were digging in the earth searching for the treasureuna piscina excavada en la roca a swimming pool dug out of the rock2 ( Arqueol) to excavate3 «animal» ‹madriguera› to dig■ excavarvito dig, excavate* * *
excavar ( conjugate excavar) verbo transitivo
b) (Arqueol) to excavate
verbo intransitivo
to dig, excavate
excavar verbo transitivo Arqueol to excavate: están excavando cerca de donde encontraron las monedas antiguas, they're excavating near the place where they found the old coins
(un túnel, un hoyo) to dig: ya se han puesto a excavar el nuevo túnel, they've already begun digging the new tunnel
' excavar' also found in these entries:
English:
dig
- excavate
- sink
- tunnel
- scoop
* * *excavar vt1. [cavar] to dig;excavar el terreno to dig;el perro excavó un hoyo the dog dug a hole2. [en arqueología] to excavate* * *v/t excavate; túnel dig* * *excavar v: to excavate, to dig* * * -
7 землянка
2) Engineering: earth house (Гражданское сооружение)3) Architecture: mud hut -
8 dogrzeb|ać się
pf — dogrzeb|ywać się impf (dogrzebię się — dogrzebuję się) v refl. 1. (dokopać się) to dig- jamnik dogrzebał się do końca lisiej nory the dachshund dug through to the end of a foxs earth- drużyny ratownicze usiłują dogrzebać się do tych, którzy jeszcze żyją rescue teams are trying to dig their way through to those who are still alive- robotnicy dogrzebywali się do przewodów gazowych the workers were digging their way down to the gas pipes- dogrzebała się do starych rachunków she dug out a. rummaged out her old bills2. przen. (odnaleźć) to dig up pot.- dogrzebać się (do) ciekawych informacji to dig up some interesting information- dogrzebać się prawdy to dig up the truth- dogrzebywać się do przyczyn wydarzeń sprzed lat to get to the bottom of events that took place years agoThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dogrzeb|ać się
-
9 FAUSKR
(-s, -ar), m. a rotten dry log (fúinn fauskr, forn fauskr).* * *m. (fouski, a, m., Hom. 152), a rotten dry log, esp. dug out of the earth; fausk ok fúka, Barl. 206; f. ok stofna, Grág. ii. 297, Jb. 239, Bs. ii. 183, Barl. 134; fauska-gröptr, m. digging dry logs out of the earth for fuel, Landn. 303.II. metaph. of an old man, ertú náliga f. einn, Róm. 195; sem fúinn f., Karl. 361. Hom. l. c.; karl-fauskr, an old man. -
10 выемка
1) General subject: chamfer, channel, coulisse, cut, ditch, excavation, flute, gab, groove, hollow, housing, indent, indentation, notch (особ. на бирке), notching, removal, roach (у паруса), rut, sink, ward (в бородке ключа, в замке), ward (в бородке ключа и в замке), extraction2) Geology: crank, dent, digging (глины), dint (от удара), extraction (руды), fault trace rift, getter, primary mining (камер), vault3) Biology: excision4) Aviation: hollow space7) American: gouge8) Obsolete: dell9) Military: hole (элемент окопа)10) Engineering: crater, depression, digging, drawing, excavation (грунта), excavation work, fluting, gouge (полученная выдалбливанием), gutter, mining, pit, pocket, recess, sinker throat, sinking, x12) Construction: earth cut, excavating (грунта), excavation (в грунте), flute (напр. на колонне), leat, dug-out15) Law: caption, seizure (имущества, документов)17) Mining: broken working (столбов), champfer, kerve, kirve, mining extraction, recovery, robbing (столбов или целиков), stoping (очистная), taking, winning, withdrawal, withdrawing, working19) Metallurgy: sprue (в штампе)20) Polygraphy: gap21) Information technology: collection (писем из почтового ящика)22) Oil: cutout, gouge (дефект), removal (в периферийном зубе шарошки или между зубьями долота)23) Special term: kerf24) Fishery: emargination25) Mechanic engineering: race (для маховика или кривошипа)27) Oilfield: cutting (процесс), digging-out (процесс), dugout (углубление в грунте, породе)28) Polymers: slot29) Labor protection: open sunken reservoir31) Roll stock: scallops32) Arms production: mortise33) leg.N.P. seizure (criminal procedure), taking out (criminal procedure)34) Mineral products: harvest (торфа( как единица добычи с определенной площади))35) Makarov: a slight depression in the ground, actual mining (руды или угля), cannelure, depression (углубление), exavation, excavation (напр. дорожная), getting (угля), groove (углубление), hold-down groove (в боковой стенке пресс-формы), indention, indenture, kerf (между зубьями пилы), mucro (верхушки листа), pit (углубление), recess (углубление), removal (горной породы), removal from (извлечение одного из другого), scoop, slight depression in the ground, socket, ward (в бородке ключа и, соответственно, в замке), well, winning (угля)36) Gold mining: development37) General subject: channeling, cutoff trench -
11 aes
aes, aeris (often used in plur. nom. and acc.; abl. aeribus, Cato ap. Paul. ex Fest. p. 27 Müll., and Lucr. 2, 636; gen. AERVM, Inscr. Orell. 3551), n. [cf. Germ. Eisen = iron, Erz = copper; Goth. aiz = copper, gold; Angl.Sax. ar, ær = ore, copper, brass; Eng. iron, ore; Lat. aurum; with the com. notion of brightness; cf. aurora, etc.].I.Any crude metal dug out of the earth, except gold and silver; esp.,a.Aes Cyprium, whence cuprum, copper: scoria aeris, copper dross or scoria, Plin. 34, 11, 24, § 107:b.aeris flos,
flowers of copper, id. 34, 11, 24, § 107:squama aeris,
scales of copper, Cels. 2, 12 init.:aes fundere,
Plin. 33, 5, 30, § 94:conflare et temperare,
id. 7, 56, 57, § 197:India neque aes neque plumbum habet,
id. 34, 17, 48, § 163:aurum et argentum et aes,
Vulg. Ex. 25, 3.—An alloy, for the most part of copper and tin, bronze (brass, an alloy of copper and zinc, was hardly known to the ancients. For their bronze coins the Greeks adhered to copper and tin till B.C. 400, after which they added lead. Silver is rare in Greek bronze coins. The Romans admitted lead into their bronze coins, but gradually reduced the quantity, and, under Calig., Nero, Vesp., and Domit., issued pure copper coins, and then reverted to the mixture of lead. In the bronze mirrors now existing, which are nearly all Etruscan, silver predominated to give a highly reflecting surface. The antique bronze had about 87 parts of copper to 13 of tin. An analysis of several objects has given the following centesimal parts: statua ex aere, Cic. Phil. 9, 6:II.simulacrum ex aere factum,
Plin. 34, 4, 9, § 15:valvas ex aere factitavere,
id. 34, 3, 7, § 13.—Hence:ducere aliquem ex aere,
to cast one's image in bronze, id. 7, 37, 38, § 125; and in the same sense poet.:ducere aera,
Hor. Ep. 2, 1, 240:aes Corinthium,
Plin. 34, 2, 3, §§ 5-8; v. Corinthius.—Meton.A.(Esp. in the poets.) For everything made or prepared from copper, bronze, etc. ( statues, tables of laws, money), and (as the ancients had the art of hardening and tempering copper and bronze) weapons, armor, utensils of husbandry: aes sonit, franguntur hastae, the trumpet sounds, Enn. ap. Non. 504, 32 (Trag. v. 213 Vahl.):B.Et prior aeris erat quam ferri cognitus usus: Aere solum terrae tractabant, aereque belli Miscebant fluctus et vulnera vasta serebant, etc.,
Lucr. 5, 1287:quae ille in aes incidit, in quo populi jussa perpetuasque leges esse voluit,
Cic. Phil. 1, 17; cf. id. Fam. 12, 1; Tac. A. 11, 14; 12, 53; id. H. 4, 40: aere ( with the trumpet, horn) ciere viros, Verg. A. 6, 165:non tuba directi, non aeris cornua flexi,
Ov. M. 1, 98 (hence also rectum aes, the tuba, in contr. with the crooked buccina, Juv. 2, 118); a brazen prow, Verg. A. 1, 35; the brazen age, Hor. Epod. 16, 64.—In plur.: aera, Cato ap. Paul. ex Fest. p. 27 Müll.; Verg. A. 2, 734; Hor. C. 4, 8, 2 al.—Money: the first Roman money consisted of small rude masses of copper, called aes rude, Plin. 33, 3, 13, § 43; afterwards as coined:1.aes signatum,
Cic. Leg. 3, 3; Plin. 33, 3, 13, § 43;so aes alone: si aes habent, dant mercem,
Plaut. As. 1, 3, 49:ancilla aere suo empta,
Ter. Phorm. 3, 2, 26: aes circumforaneum. borrowed from the brokers in the forum, Cic. Att. 2, 1: Hic meret aera liber Sosiis, earns them money, Hor. A. P. [p. 61] 345:gravis aere dextra,
Verg. E. 1, 36:effusum est aes tuum,
Vulg. Ez. 16, 36:neque in zona aes (tollerent),
ib. Maarc. 6, 8:etiam aureos nummos aes dicimus,
Dig. 50, 16, 159.—Hence,Aes alienum, lit. the money of another; hence, in reference to him who has it, the sum owed, a debt, Plaut. Curc. 3, 1, 2:2.habere aes alienum,
Cic. Fam. 5, 6:aes alienum amicorum suscipere,
to take upon one's self, id. Off. 2, 16:contrahere,
to run up, id. Q. Fr. 1, 1, 8:facere,
id. Att. 13, 46:conflare,
Sall. C. 14, 2; 24, 3:in aes alienum incidere,
to fall into debt, Cic. Cat. 2, 9:in aere alieno esse,
to be in debt, id. Verr. 2, 2, 4, § 6; so,aere alieno oppressum esse,
id. Font. 1; so Vulg. 1 Reg. 22, 2:laborare ex aere alieno,
Caes. B. C. 3, 22:liberare se aere alieno,
to get quit of, Cic. Att. 6, 2; so,aes alienum dissolvere,
id. Sull. 56:aere alieno exire,
to get out of, id. Phil. 11, 6.—In aere meo est, trop., he is, as it were, among my effects, he is my friend (only in the language of common conversation):* 3.in animo habui te in aere meo esse propter Lamiae nostri conjunctionem,
Cic. Fam. 13, 62; 15, 14.—Alicujus aeris esse, to be of some value, Gell. 18, 5.—* 4.In aere suo censeri, to be esteemed according to its own worth, Sen. Ep. 87.—C.Sometimes = as, the unit of the standard of money (cf. as); hence, aes grave, the old heary money (as weighed, not counted out):D.denis milibus aeris gravis reos condemnavit,
Liv. 5, 12:indicibus dena milia aeris gravis, quae tum divitiae habebantur, data,
id. 4, 60; so, aes alone and in the gen. sing., instead of assium:aeris miliens, triciens,
a hundred millions, three millions, Cic. Rep. 3, 10:qui milibus aeris quinquaginta census fuisset,
Liv. 24, 11.—Also for coins that are smaller than an as (quadrans, triens, etc.):nec pueri credunt, nisi qui nondum aere, i. e. quadrante, lavantur (those who bathed paid each a quadrans),
Juv. 2, 152 (cf.:dum tu quadrante lavatum Rex ibis,
Hor. S. 1, 3, 137).—Wages, pay.1.A soldier's pay = stipendium:2.negabant danda esse aera militibus,
Liv. 5, 4. And soon after: annua aera habes: annuam operam ede.— Hence in plur., = stipendia, Cic. Verr. 2, 5, 13, § 33.—Reward, payment, in gen., Juv. 6, 125: nullum in bonis numero, quod ad aes exit, that has in view or aims at pay, reward, Sen. Ep. 88.—E.In plur.: aera, counters; hence also the items of a computed sum (for which, later, a sing. form aera, ae (q. v.), came into use): si aera singula probāsti, summam, quae ex his confecta sit, non probare? Cic. ap. Non. 3, 18. -
12 fodio
fŏdĭo, fōdi, fossum, 3 (ante-class. form of the inf. praes. pass. fodiri, Cato, R. R. 2, 4; Col. 11, 2, 35, but not in Plaut. Mil. 2, 4, 21, where the correct read. is exfodivi.— Also acc. to the first conj.: Illyrii restant sicis sibinisque fodantes, Enn. ap. Fest. p. 336 Müll.; cf.: fodare fodere, Paul. ex Fest. p. 84, 7 Müll.), v. n. and a. [Sanscr. root badh-, to dig, ava-bādha, dug out; Gr. bathos, bathus, benthos, abussos, etc., bothros, pit; hence, fossa, fundus (for fudnus); cf. Anglo-Sax. bodom; Engl. bottom; Germ. Boden, etc.; cf. Fick, Vergl. Wörterb. p. 131; Grimm, Deutsch. Wörterb. s. v. Boden], to dig, dig up, dig out (class.).—I.Lit.:II.numquam domum revertor, quin te in fundo conspicer Fodere aut arare,
Ter. Heaut. 1, 1, 17; cf.: fodit;invenit auri aliquantum,
Cic. Div. 2, 65, 134; and id. de Or. 2, 41, 174:vineas novellas fodere aut arare et postea occare,
Varr. R. R. 1, 31, 1; cf.:ut hortum fodiat,
Plaut. Poen. 5, 2, 59:hortum,
Cato, R. R. 2, 4:arva,
Ov. M. 11, 33:solum,
Plin. 19, 6, 32:vites,
Quint. 9, 4, 5:murum,
to undermine, Ov. M. 11, 535; but, vallum, to dig out the earth needed for it, Tac. A. 11, 18:puteum ferramentis,
to dig, Plaut. Rud. 2, 4, 19; so,puteos,
Caes. B. C. 3, 49, 5:scrobes, trium in altitudinem pedum,
id. B. G. 7, 73, 5:fundamenta,
Plin. 28, 2, 4, § 15:cubilia (talpae),
Verg. G. 1, 183:argentum etiam incolae fodiunt,
Liv. 28, 3, 3:gypsum e terra,
Plin. 36, 24, 59, § 182:oculos,
Plaut. Mil. 2, 4, 21; cf.lumina,
Ov. A. A. 1, 339:terram gramineam de cespite,
Verg. Cul. 391.—Transf., to prick, pierce, wound, thrust, stab (class.):III.at ego te pendentem fodiam stimulis triginta dies,
to prick, Plaut. Men. 5, 5, 48:quia non latus fodi (cultro),
id. Aul. 3, 2, 4; so,equi armos calcaribus,
Verg. A. 6, 881:guttura cultro,
Ov. M. 7, 315:ora hastis,
Liv. 8, 10, 6:aversos (elephantos) sub caudis, qua maxime molli cute vulnera accipiunt,
id. 21, 55:multos pugionibus,
Tac. H. 4, 29:Sarmatam levi gladio,
id. ib. 1, 79:ora,
id. A. 2, 21; id. Agr. 36:adversa ora resistentium,
Curt. 4, 15: La. Dic jussisse te. Ph. Noli fodere:jussi,
don't punch me in the side, Ter. Hec. 3, 5, 17 (cf. fodicare).— Poet.:Ausonius mersis celer fodit aequora remis,
digs through, ploughs through, Sil. 14, 359:aquas (ungula),
Ov. F. 3, 456.—In mal. part., Mart. 7, 102; Auct. Priap. 53.— -
13 деревоземляной блиндаж
Military: log-and-earth duel, log-and-earth dug-outУниверсальный русско-английский словарь > деревоземляной блиндаж
-
14 землянка
-
15 उत्खात _utkhāta
उत्खात p. p.1 Excavated, dug up. उत्खातं निधिशङ्कया क्षितितलं ध्माता गिरेर्धातवः Bh.3.4.-2 Extracted, drawn out; उत्खातं परित्यागशल्यम् U.3.-3 Uprooted, plucked up by the roots (lit.); लीला˚ uprooted in sport U.3. 16; Māl.9.34.-4 (fig.) (a) Eradicated, totally destroyed, annihilated; किमुत्खातं नन्दवंशस्य Mu.1; ˚लवणो मधुरेश्वरः प्राप्तः U.7. (b) Deposed, deprived of power or authority; फलैः संवर्धयामासुरुत्खातप्रतिरोपिताः R.4.37 (where उत्खात means 'uprooted' also).-तम् A hole, cavity, hollow, uneven ground; अनुत्खातस्तिमित not stopped by uneven ground; Ś.7.33.-Comp. -केलिः f. digging out earth in sport (by means of horns, tusks &c.); उत्खात- केलिः शृङ्गाद्यैर्वप्रक्रीडा निगद्यते. -
16 tank
-
17 منجم
مَنْجَم \ field: an area where minerals are found: a coalfield. mine: a deep hole in the earth from which minerals are dug out: a coal mine; a gold mine. pit: a deep hole in the ground, from which minerals (esp. coal) are taken (one coal mine may have several separate pits). -
18 field
مَنْجَم \ field: an area where minerals are found: a coalfield. mine: a deep hole in the earth from which minerals are dug out: a coal mine; a gold mine. pit: a deep hole in the ground, from which minerals (esp. coal) are taken (one coal mine may have several separate pits). -
19 mine
مَنْجَم \ field: an area where minerals are found: a coalfield. mine: a deep hole in the earth from which minerals are dug out: a coal mine; a gold mine. pit: a deep hole in the ground, from which minerals (esp. coal) are taken (one coal mine may have several separate pits). -
20 pit
مَنْجَم \ field: an area where minerals are found: a coalfield. mine: a deep hole in the earth from which minerals are dug out: a coal mine; a gold mine. pit: a deep hole in the ground, from which minerals (esp. coal) are taken (one coal mine may have several separate pits).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Earth Sciences — ▪ 2009 Introduction Geology and Geochemistry The theme of the 33rd International Geological Congress, which was held in Norway in August 2008, was “Earth System Science: Foundation for Sustainable Development.” It was attended by nearly… … Universalium
Dug — Dig Dig (d[i^]g), v. t. [imp. & p. p. {Dug} (d[u^]g) or {Digged} (d[i^]gd); p. pr. & vb. n. {Digging}. Digged is archaic.] [OE. diggen, perh. the same word as diken, dichen (see {Dike}, {Ditch}); cf. Dan. dige to dig, dige a ditch; or (?) akin to … The Collaborative International Dictionary of English
dig out — verb 1. create by digging dig a hole dig out a channel • Syn: ↑dig • Derivationally related forms: ↑dig (for: ↑dig), ↑digger … Useful english dictionary
Not of This Earth (The Damned album) — Not of This Earth Studio album by The Damned Released 11 November 1995 Recorded 1994 … Wikipedia
dig out — 1) PHRASAL VERB If you dig someone or something out of a place, you get them out by digging or by forcing them from the things surrounding them. [V n P of n] ...digging minerals out of the Earth... [V n P of n] Rescue crews have been digging… … English dictionary
Minor places in Middle-earth — Middle earth portal The stories of J. R. R. Tolkien s Middle earth legendarium contain references to numerous places. Some of these places are described below. See also: Minor places in Arda, Minor places in Beleriand, List o … Wikipedia
Operation Scorched Earth — For the military strategy, see Scorched earth. Operation Scorched Earth Part of the Sa dah insurgency Approximate Are … Wikipedia
Single-wire earth return — (SWER) or single wire ground return is a single wire transmission line for supplying single phase electrical power from an electrical grid to remote areas at low cost. It is principally used for rural electrification, but also finds use for… … Wikipedia
List of Middle-earth rivers — Middle earth, the main setting of J. R. R. Tolkien s legendarium, contains many rivers, some of which are described below. See also: Minor places in Middle earth Contents: A B C D E F G H I L M N O P R S T W Referenc … Wikipedia
To dig out — Dig Dig (d[i^]g), v. t. [imp. & p. p. {Dug} (d[u^]g) or {Digged} (d[i^]gd); p. pr. & vb. n. {Digging}. Digged is archaic.] [OE. diggen, perh. the same word as diken, dichen (see {Dike}, {Ditch}); cf. Dan. dige to dig, dige a ditch; or (?) akin to … The Collaborative International Dictionary of English
To dig out of — Dig Dig (d[i^]g), v. t. [imp. & p. p. {Dug} (d[u^]g) or {Digged} (d[i^]gd); p. pr. & vb. n. {Digging}. Digged is archaic.] [OE. diggen, perh. the same word as diken, dichen (see {Dike}, {Ditch}); cf. Dan. dige to dig, dige a ditch; or (?) akin to … The Collaborative International Dictionary of English